Múa tay ai cũng hiểu

Image result for câu chuyện về người câm

Câu chuyện thầm lặng về những người câm điếc 


« Người Pháp, người Anh, người Đức, người Nga, người Hoa đều có một ngôn ngữ riêng của họ. Còn chúng tôi cũng có thứ ngôn ngữ riêng của chúng tôi : Ngôn ngữ ký hiệu ! Và chúng tôi phải tự hào về điều này ».


Sân Viện Quốc gia về những người khiếm thính cùng với tượng Cha Charles Michel de l’Epée, người sáng lập trường dạy ngôn ngữ ký hiệu đầu tiên cho người khiếm thính tại Pháp. Wikimedia Common..

Ngôn ngữ ký hiệu
Thế nhưng, bà Florence Encrevé, giảng viên về khoa học ngôn ngữ tại đại học Paris 8 Vincennes-Saint-Denis, lưu ý thêm rằng triển lãm tại Pantheon không chỉ là câu chuyện về một cộng đồng người khiếm thính, về một nhóm người xã hội mà còn là lịch sử của cả một dòng ngôn ngữ ký hiệu.
Mà đã là ngôn ngữ thì cũng phải chịu tác động của thời gian, dòng chảy lịch sử nhân loại. Cũng như bao loại ngôn ngữ khác, ngôn ngữ ký hiệu cũng có những lúc « ba chìm bảy nổi ». Giữa hai thế kỷ XVIII và XIX là hai cách nhìn khác nhau về người khiếm thính. Thế kỷ XVIII đánh dấu một bước ngoặt quan trọng cho cộng đồng người khiếm thính.
Thầy dòng Charles Michel de l’Epée là người đầu tiên lập trường học miễn phí cho trẻ khiếm thính thuộc mọi tầng lớp xã hội. Ông dạy trẻ nhận dạng chữ cái qua các ký hiệu. Công lao to lớn này của ông đã được ông Cantin và cộng đồng người khiếm thính nghĩ rằng ông xứng đáng được đưa vào điện Panthéon.
« Lúc ban đầu, khi triển lãm được hình thành, chúng tôi muốn nói về cha Epée. Thật ra thì những người khiếm thính muốn rằng cha Epée phải được đưa vào điện Panthéon. Bởi vì cha có một vai trò rất quan trọng trong việc giáo dục trẻ khiếm thị. Ông mở trường dạy học miễn phí cho trẻ bằng ngôn ngữ ký hiệu. Công việc giảng dậy sau đó vẫn được tiếp tục sau thời kỳ Cách Mạng. Nhưng quả thật chính cha Epée mới là người đề xuất lúc ban đầu ».

Tin Mừng (Lc 1,5-25)
… Bấy giờ thiên thần Chúa hiện ra cùng Dacaria, đứng bên phải hương án. Dacaria thấy vậy hoảng hốt, sự kinh hoàng đột nhập vào ông. Nhưng thiên thần nói với ông rằng: “Dacaria, đừng sợ, vì lời ngươi cầu nguyện đã được nhậm rồi. Êlisabéth vợ ngươi sẽ hạ sinh cho ngươi một con trai, và ngươi sẽ gọi tên trẻ là Gioan…”.
Dacaria thưa với thiên thần rằng: “Làm sao tôi biết được, vì tôi đây đã già, và vợ tôi cũng đã cao niên ?”.
Thiên thần liền đáp: “Ta là Gabriel, ta đứng chầu trước mặt Thiên Chúa, ta được sai đến nói với ngươi, và báo cho ngươi tin lành này. Thì đây, ngươi sẽ nín câm và không nói được, cho đến ngày các điều ấy xảy ra; bởi vì ngươi đã không tin lời ta, là những lời sẽ nên trọng khi đến thời của chúng”.
… Khi những ngày thánh vụ của ông đã mãn, ông trở về nhà. Sau những ngày ấy, Êlisabéth vợ ông thụ thai, và bà ẩn mình trong năm tháng, bà nói rằng: “Chúa đã làm cho tôi thế này, trong những ngày Người đoái thương, cất nỗi khổ nhục tôi khỏi người đời”.


Image result for câu chuyện về người câm
Ý lực sống.
  Lạy Chúa xin cho chúng con hôm nay biết nhìn đến Anh em mình để chúng con Không câm điếc mà bỏ đi với Anh em mình

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Đừng biến nhà Cha ta thành nơi buôn bán

28.08.2022 Thánh Auguitino

30.01.2023 Thần ô uế